Адрес редакции:
650000, г. Кемерово,
Советский проспект, 40.
ГУК КО "Кузбасский центр искусств"
Телефон: (3842) 36-85-14
e-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Журнал писателей России "Огни КУзбасса" выходит благодаря поддержке Администрации Кемеровской области, Администрации города Кемерово,
ЗАО "Стройсервис",
ОАО "Кемсоцинбанк"

и издательства «Кузбассвузиздат»


Обзор журналов. Подготовил В. Арнаутов

Рейтинг:   / 0
ПлохоОтлично 

НАЧАЛО  ВЕКА (№1/2011)

О томском литературно-краеведческом журнале «Начало века»  не хочется говорить дежурными словами. Журнал сей – самобытен и, если к нему можно применить человеческий эпитет, – самодостаточен. Вот уж поистине, «он ума не попросит взаймы».

Каждый новый номер журнала беру в руки с неким трепетом. Будучи прозаиком,   выхватываю из оглавления рассказы и повести, ищу знакомые имена. С некоторой долей настороженности и любопытства вчитываюсь в новые, пока ещё мне неведомые…

А обзор первого номера за 2011 год начну не с прозы, а с поэзии. Что тут особенного: подборки каждого автора малообъёмны, всего-то на две-три странички.  Николай Игнатенко, выходец и Прокопьевска, провозгласивший некогда, что «стихи не могут быть не о любви» опубликовал на сей раз вполне прозаические вирши в подборке «Я в Тимирязево построил дом», пытаясь отгородиться от бренного мира:

А где-то за рекой живёт страна,

Но к нам в деревню звуков не доносит…

Алтайский поэт и редактор журнала «Барнаул» Валерий Тихонов, один из немногих «варягов» номера,  сетует на закономерности Природы, экстраполируя на жизнь человеческую:

Есть мудрая народная примета,

Повторами богата – хоть куда:

Всегда в начале солнечного лета

Черёмуха приносит холода.

Член редколлегии журнала, поэт Валерий Сердюк опубликовал поэму «Гусляр», уводящую в летописно-исторические времена похода Игорева, где сам поход воспринимается глазами «человека искусства» – ратника-гусляра Данилы. В поэме очень афористично определяется суть всех войн:

Обвенчался я с войной,

С нелюбимою женой.

Нелюбимая жена

Будет вечно мне верна.

А расстанусь с головой –

Не останется вдовой…

Так и хочется продолжить  строкой Булата Окуджавы: «А уж как война пойдёт – пуля дырочку найдёт…»

Своеобразной смысловой инверсионностью отличаются патриотические  стихи Александра Панова из подборки «Говорила Родина со мной», где:

Я могу без Родины прожить –

Умереть без Родины обидно.

С предисловиями и краткими комментариями В. Крюкова, И. Киселёвой и Н. Серебренникова в рубрике «Память» в журнале представлены верлибры  Евгения Зимина, ушедшего из жизни десять лет назад. В этой же рубрике дана подборка стихов и Владимира Бельчикова «…И в мыслях, может, обо мне…».

Убеждён, что читателей этого номера заинтересуют стихи Никиты Зонова, Ольги Кортусовой, Юрия Татаренко, Виктора Ванштейна, и тем более подборка стихотворений  участников Отечественной войны: Давида Лившица, Леонида Грундана, Михаила Карбышева, Иннокентия Луговского, Василия Казанцева, Константина Седых и других томичей.

Юбилейные очерки о классиках советской литературы, имевших отношение к Томску,  Георгии Маркове и Галине Николаевой,  написали Тамара Калёнова и Лев Пичурин. Журнал поздравил и саму Тамару Калёнову с 70-летним юбилеем, поместив в номере её небольшие документальные рассказы.

Стоит обратить внимание и на очень короткие, познавательно-занимательные  зарисовки с натуры, написанные Светланой Вьюгиной. Они рассчитаны на самых юных читателей.  А ещё в номере два рассказа Геннадия Иванова – «Прожекторист» и «Возвращение».

Любителям мемуарного наследия можно порекомендовать «Семейные записки» Георгия Торощина и «Мои воспоминания» Ивана Банщикова.

Теперь о крупномасштабном произведении номера – первой части романа Тимофея Алексеева «Глазами дьявола и бога». Признаюсь, эту вещь я прочитал на одном дыхании, опасаясь за автора, что не хватит у него пороха написать всё так ровно и складно от начала и до конца. Получилось! И невольно пришла на ум параллель с  замечательным томским прозаиком Вячеславом Шишковым. И тематикой – сродни, и масштабностью, и стилем. О чём роман? В Сибири до сих пор бытуют легенды, байки и сказы о золоте, старателях и каторжниках-варнаках. Всё это присутствует в первой части романа с подзаголовком «Шатун». Золото здесь  как связующее звено времен. А ещё – очень колоритны фигуры старателей Смолокура и «немтыря» Петруши, душегуба-священника Анисима, беглого каторжанина Лариона, что творили свои деяния в начале XX столетия, и лесного пожарного-парашютиста Егора Гончара из нашего времени, случайно обнаружившего в тайге золото тех варнаков. Будем ждать продолжения этого романа – авантюрного, с налётом мистики.

В заключение – не пропустите такого автора, как Виктор Лойша, и его «Неожиданные сюжеты» из биографий писателей: Исаака Бабеля, Михаила Булгакова, Виля Липатова – с острой, порой, саркастической строкой…

 

АЛТАЙ (№ 2/2011)

На фоне многих региональных изданий литературно-художественный журнал «Алтай», выпускаемый Алтайской краевой писательской организацией, внешне выглядит скромно. Однако редакторская  наполняемость и отбор материалов этого номера весьма качественны. Открывает номер и занимает в нём центральное место повесть Сергея Бузмакова «Голубиный     город» – этакое милое, ностальгическое, исповедальное откровение о школьной поре и беззаботном, частенько разгульном, студенчестве первой половины 80-х годов прошлого столетия. Очень многое тут узнаваемо по приметам времени  и конкретно-географическому месту действия (Барнаул и его педагогический институт). Читаешь – и невольно вспоминается своё студенчество, пусть даже иного десятилетия.…

Весьма зрело и мастеровито выглядит автобиографический рассказ «Фронтовое крещение» ветерана войны, моряка-водолаза писателя Анатолия Соболева, который оставил заметный след и в литературной жизни Кузбасса – во времена становления и образования Кемеровской областной писательской организации. Юному матросу, только что выпущенному из водолазной  школы и попавшему на катер, в качестве первого задания командир катера, мичман, приказывает спуститься, отыскать под водой  и поднять наверх утопленника. А вместе с утопленником молодой матрос, натерпевшись страху, обнаруживает ещё и неразорвавшуюся после налёта вражеских самолётов 500-килограммовую авиабомбу. В этом году Анатолию Пантелеевичу Соболеву исполнилось бы 85 лет. Журнал сообщает, что в рамках традиционных ежегодных Шукшинских чтений, проводимых на Алтае в конце июля, найдётся место памяти и ещё одному  земляку-писателю.

Как дань Победе, журнал напечатал публицистический материал Ю. Стрижкова «Начало войны», основанный на воспоминаниях тех, кому пришлось первыми вступить в неравную схватку с фашистскими полчищами уже рано утром 22 июня 1941 года.

Тему купечества XIX – начала XX столетий (не в параллель ли нашим современным предпринимателям и деятелям малого и среднего бизнеса?) развивает в своих рассказах Владимир Шнайдер. Курьёзной оказывается ситуация в рассказе «Сосватал», где приказчик, ухарь-сват, решил подкузьмить купца Ивана Ивановича, сосватав «вслепую» совсем другую, нежели следовало, «девицу на выданье».

Рассказ «Юка» руководителя Алтайского дома литераторов Юлии Нифонтовой очень драматичен, с непредсказуемыми ходами, вполне мог бы развернуться если не в роман, то в полноценную повесть. А по сюжету: дочь одного из влиятельных современных чиновников губернского масштаба случайно обнаруживает в груде документов своё настоящее свидетельство о рождении. Героиня рассказа  шокирована: оказывается, она – приёмыш, найденная совершенно одичавшей в собачьей конуре! «Господи, веди нас куда Ты Сам хочешь», – с такими словами Юка убегает из дома в надежде отыскать своих настоящих родителей или хотя бы родственников.

Лауреат литературной премии им. В. М. Шукшина за 1976 год Борис Стукачев (г. Бийск) написал походно-приключенческий рассказ «Одолень-корень» с элементами алтайских легенд и преданий. Сей корень у нас в Кузбассе известен как «золотой корень», а по-научному – «родиола розовая». За ним-то и отправляются в таёжные горы два дилетанта, в надежде сделать бизнес. Впрочем, «…не будет корня, шишек набьём. Всё пустыми не будем».

С горечью и болью за нынешнюю деревню и селян написана остропублицистическая статья «Убывающая деревня» Анатолия Кирилина. Читая её, радуешься за попытки встать на ноги некоторых фермеров и их хозяйств, сопереживаешь и печалишься, когда видишь, как деградирует деревня, а её жители нищают духовно – в пьянстве и лености…

Поэзию номера представляют подборки Дмитрия Шарабарина («За весенними перекатами»), Ольги Такмаковой («Там, где в небе тают звуки…») и Натальи Николенко («Не гаснет свет. И ангелы хранят…»)

А вот для молодых литературных дарований Алтая  в журнале места совсем не предусмотрено. Может, только в этом номере?

 

День  и  Ночь (№ 2/2011)

Необычайно широк спектр авторов, публикующихся в этом журнале – от местных до столичных писателей. Редколлегию журнала представляют, помимо красноярцев, писатели из Москвы, Санкт-Петербурга, Пскова, Перми, Омска, Барнаула, Ижевска, Кемерова.

Журнал выходит шесть раз в год. В каждом номере – обилие рубрик, кроме чисто литературных («Проза», «Поэзия», «Публицистика, «Роман», «Пьеса») есть и такие как: «Память», «Галерея», «Притча», «Реплика» «Антология», «Ирония», «Школа», «Дебют», и даже «Дети». Одним словом, познавательно-занимательного тут предостаточно.

Возьмём, к примеру, «Историю одной песни» Варвары Юшмановой. Какой песни? «Славное море – священный Байкал!» Наверное,  многие думали, что это народная песня. Я тоже так считал. А, оказывается, сочинил её сибирский поэт Дмитрий Давыдов под названием «Думы беглеца на Байкале». В оригинале в ней 11 строф (куплетов). Поются же всего – пять-шесть, и то в разных вариантах. А это – целая песенная новелла! Читая оригинал, становится понятен и смысл второй строки, где «славный корабль – омулёвая бочка». Признаться, я считал, что это –  поэтическая метафора, где сам Байкал – как бочка с омулями. Ан нет. Омулёвая бочка – это и впрямь всего лишь бочка для засолки омулей, в которой беглец вынужден вплавь перебираться через Байкал. А парусом у него служит «кафтан дыроватый». Так и возникают ассоциации с пушкинским Гвидоном и его матерью, коих замуровали в бочку и бросили в море-окиян, или тех трёх мудрецов, что пустились в медном тазу  по морю в грозу… Кроме оригинала приводятся в этом номере ещё и три наиболее распространенных песенных варианта.

Наверное, многие знают, что в конце своей жизни замечательный русский писатель-фронтовик  Виктор Петрович Астафьев был ошельмован на официальном уровне – в связи с выходом его романа «Прокляты и убиты», а так же телевизионными  и радио- интервью, где он не очень лестно отзывался о роли «руководящей и направляющей» в войне и Победе. Николай Ковин, журналист «Радио России», выпустивший 2 мая 2001 года в эфир передачу  с участием В. П. Астафьева, после был завален грудой писем радиослушателей – от гневно-обличительных до покаянно-благодарственных. Часть этих писем опубликована в журнале, в статье «Не надо камня-памятника, пусть живёт Астафьев!»

Об Андрее Вознесенском – последних встречах с ним, больным, в Переделкино, делится воспоминаниями московский поэт-«сын» Юрий Беликов.

Дневниковые записи из-за своей доверительности и обилия фактографии всегда вызывали неподдельный интерес, тем более, если они написаны выдающимся государственным или политическим деятелем, известным учёным, представителем искусства или маститым писателем. К таковым, без сомнения, можно отнести  «Страницы дневника» лауреата многих государственных и международных литературных премий, писателя-москвича Сергея Есина.

Проза второго номера представлена романом Андрея Лазарчука «Мой старший брат Иешуа», повестью Татьяны Завориной, «поэмой в прозе и бронзе» Евгения Лукина «Памятник», а также рассказами Анастасии Астафьевой и Владимира Селянинова.

В центре повести «Жизнь хороша, и птички поют» Татьяны Завориной – 75-летний дед Фёдор Стребулаев, его дочь Александра и внучка Алёнка. Три поколения. И у каждого – свои привычки, своя натура, свой жизненный путь. Хотя и живут вместе, а нет между ними семейного лада. Повествование многопланово, то уводит в детские и юношеские годы деда или его дочери, то опалено военным лихолетьем, то возвращается в наше время, обрастая новыми, порой неожиданными,  сюжетами и персонажами. Строка из песни, взятая в название повести, зачастую  приобретает в ней совершенно противоположное значение. В финале же вновь обретает первоначальный смысл, когда герои произведения в трудных жизненных ситуациях приходят к взаимопониманию – через веру в Спасителя…

Потрясающе-пронзительны мини-рассказы Владимира Селянинова «Настёнка» и «Смех нутряной». О чём они? О циничном чиновничьем равнодушии, отсутствии сострадания и соучастия к больным детям и немощным старикам: будь это чиновники от медицины, налоговых, социальных или иных служб.

Безусловного внимания заслуживает роман Андрея Лазарчука «Мой старший брат Иешуа». В этом номере его окончание. Роман изобилует историко-библейскими сюжетами. Не трудно догадаться, что речь идёт о времени и месте, когда действовали реальные исторические лица, вроде царя Ирода, прокуратора Понтия Пилата, мессии Иисуса (Иешуа)… Правда, параллельно возникают ассоциации и сравнения с романом М. Булгагова «Мастер и Маргарита»…

Довольно обширна в номере поэзия. Назовём достаточно известных и признанных поэтов: москвича  Геннадия Иванова, Александра Кердана и Андрея Расторгуева из Екатеринбурга, Полину Кондаурову из С.-Петербурга. Отрадно, что нашлось здесь место и кемеровчанину Дмитрию Мурзину. Его стихи, как всегда, свежи и оригинальны, во многом по-авторски ассоциативны.

Останавливается внимание и на  подборке стихов Александра Величанского. Уже заглавие «Под музыку Вивальди» говорит само за себя – во многом благодаря популярнейшему бардовскому хиту на музыку Сергея Никитина. В этой же рубрике («Антология») – подборки стихов Николая Гумилёва и Осипа Мандельштама, приуроченные к юбилеям замечательных русских поэтов серебряного века.

Напечатать Нину Ягодинцеву – поэта, критика, литературоведа, публициста, кандидата культурологических наук  из Челябинска – считают за честь многие современные толстые журналы. Не стал исключением и этот номер обозреваемого журнала, где опубликована её статья «Страна одинокого снега», посвященная книге стихов Сергея Филатова «Свет отраженный».

Особенностям русского стихосложения посвящена довольно объёмная статья Павла Кулешова из Ташкента, впрочем, родившегося в Новокузнецке.

Помимо отмеченного читатель отыщет в этом номере ещё много интересного.

 

 

 

РОДНАЯ  КУБАНЬ

 

Ежеквартальник «Родная Кубань» выпускается под эгидой главного редактора – нашего бывшего земляка, сибиряка, ныне известного в России и за её пределами писателя, прозаика и публициста Виктора Ивановича Лихоносова. Его 75-летний юбилей широко отметили многие общероссийские и региональные периодические издания, среди которых «Наш Современник», «Огни Кузбасса» и другие журналы.

Второй номер обозреваемого журнала за 2011 год также большую часть своих страниц отводит юбиляру. Здесь напечатаны поздравительные телеграммы известных русских писателей: В.Г. Распутина и В. Н. Крупина,  директора Вёшенского  Государственного музея-заповедника М.А. Шолохова – сына писателя Александра Михайловича Шолохова, Главы администрации Кавказского сельского поселения О.Г. Мясникова.

Проза журнала представлена также материалами юбиляра, озаглавленная как «Записки перед сном», где приводятся страницы его дневников, начиная с 1947 года и по сею пору. Она своеобразна. В начале – как фрагменты дневниковых записей с последующими комментариями нынешнего Лихоносова. В записях первых лет Виктор Иванович не скрывает своего смущения и какого-то подобострастного преклонения перед именитыми писателями, в среду которых его как бы случайно занесло: М. Шолохова, А. Твардовского, В. Астафьева, Е. Носова, К. Федина, Л. Соболева, Н. Грибачёва, А. Прокофева и других. Со временем это сомнение в своих писательских способностях исчезает и проявляется уверенность в творческих силах и своём писательском предназначении, особенно  после ухода в мир иной указанных классиков советской литературы. Робкие и порой ироничные комментарии прежних записей сменяются острыми полемичными оценками нынешнего политического и социального устройства России, её правителей и властных структур,  а  также ненасытных нуворишей, разграбивших Россию и продолжающих паразитировать на ней. «На кого надеяться русскому человеку?- сокрушается Виктор Иванович  в майских записях 2010 года. И продолжает, ссылаясь на нынешнего лидера коммунистов: - Везде суётся защитником человека товарищ Зюганов. Может, оно так и есть. Но вот слышу я 25 мая на Всемирном Русском соборе его выводы: «Россия проиграла  Русско-японскую войну потому, что 8 солдат из 9 были неграмотными». А сколько из десяти воинов были неграмотными в Куликовской битве, в войне со шведами, в Отечественной войне 1812 года на Бородинском поле? Хоть стой, хоть падай…»

Перессыпь и Пересыпь. Помните, в известной песенке Марка Бернеса про Костю-моряка,  «где день и ночь гуляла вся Перессыпь» на его свадьбе. Так,  то было в Одессе. А Пересыпь -  вторая Родина Виктора Ивановича Лихоносова на Кубани. Ей он и посвящает свои многие повествования. Вот и здесь, во втором номере журнала не обошлось без Пересыпи, а точнее – Пересыпскго гирла, что находится в дельте Кубани, или как там называют – лимане. «Исследования о Кубанской дельте» - так обозначены учёные записки философа, литературоведа и  географа Н.Я. Данилевского, жившего в 19 веке, опубликованные ещё в 1869 году, опять же с предисловием  нынешнего главного редактора. 

От этой темы и географического пространства Кубани журнал плавно переводит читателя к станице, что расположена в Тамани, у горы Бориса и Глеба, обрушившейся в лиман, – Ахтанизовской. «В старину о станице Ахтанизовской писали помаленьку П.П. Короленко, И.Д. Попко, Л. Апостолов, Е.Д. Фелицын, Ф.А. Щербина, К.Т. Живило, а краткую историю её составил  в 1912 году житель станицы А.П. Обабко, да после Гражданской войны коснулся революционного периода И. Прийма». В рубрике «Криница» станице Ахтанизовской и её летописцам  семейства Прийма отведено немало места. Материал сей весьма интересен и полезен, особенно для тех читателей журнала, кому небезразличны историко-краеведческие материалы. Предисловие к ним дал опять же В.И. Лихоносов.

«Огромная чаша полна синевы,

В  неё опрокинулось майское небо,

Здесь пахнет медовым цветком полевым

И чувствую привкус солдатского хлеба» -

Так напишет Виктор Жорик про станицу и Ахтанизрвский лиман.

 Тем читателям, кому близка современная  поэзия Кубани, предоставляется возможность познакомиться и почитать стихи Любови Мирошниковой, Ольги Альтовской, Леонида Зорина, Валентины Фисай и Алексея Горобец.

А ещё в этом номере можно прочитать откровения коренной кубанки, народной артистки России Людмилы Васильевны Зайцевой, которая называет себя «шукшинской актрисой». Кстати, на третьей странице обложки журнала помещен её обаятельнейший фотопортрет.

Так что, читайте этот журнал,  читайте, не пожалеете потраченное на это занятие время. 

 

 

 

 

 

Обзор подготовил Виктор Арнаутов

Прокомментировать
Необходимо авторизоваться или зарегистрироваться для участия в дискуссии.