Адрес редакции:
650000, г. Кемерово,
Советский проспект, 40.
ГУК КО "Кузбасский центр искусств"
Телефон: (3842) 36-85-14
e-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Журнал писателей России "Огни КУзбасса" выходит благодаря поддержке Администрации Кемеровской области, Администрации города Кемерово,
ЗАО "Стройсервис",
ОАО "Кемсоцинбанк"

и издательства «Кузбассвузиздат»


Владимир Иванов. Они были у истоков. (К юбилею писателей Кузбасса)

Рейтинг:   / 2
ПлохоОтлично 

Они были у истоков

У писателей Кузбасса – золотой юбилей! 50 лет назад было создано Кемеровское отделение Союза писателей России.

Рождению профессиональной писательской организации предшествовал длительный литературный процесс. В Кузбассе действовало множество литературных групп. Накануне создания писательской организации их насчитывалось около тридцати. Главная группа работала при областной газете «Кузбасс».

Из воспоминаний кемеровского журналиста Ивана Алексеевича Балибалова: «Писательская организация в Кузбассе создавалась не на голом месте... В далекие тридцатые годы, когда я начал работать в редакции городской газеты, там уже действовал литературный кружок... Активно участвовал в кружке в довоенное время ныне известный сибирский поэт Михаил Александрович Небогатов.

В первые послевоенные годы организатором литературного кружка, теперь уже при областной газете «Кузбасс», стал сотрудник редакции Алексей Косарь. На литературных «средах» кружка обсуждались произведения Александра Волошина, Михаила Небогатова, Якова Северного, Геннадия Молостнова, Николая Зеленина, Виталия Рехлова, Владимира Зулина, Анатолия Козлова, Владимира Алексеева, Александра Пинаева...

В 1948 году на основе кемеровского кружка создано литературное объединение в Кузбассе.

В феврале 1949 года вышел первый номер альманаха, который открывался романом Александра Волошина «Земля Кузнецкая», и это стало большим событием в культурной жизни Кузбасса.

В обращении редколлегии к читателям первого номера, объемом 12 печатных листов и тиражом 10 000 экземпляров, в частности говорилось: «Альманах» – это попытка объединить все литературные силы области. Посвящен он главным образом теме рабочего класса». Кроме первой части романа А.Н. Волошина, в альманахе были опубликованы очерки Я. Северного, И. Зыкова, много стихов. Среди авторов их: М. Небогатов, А. Косарь, Г. Молостнов, А. Козлов, В. Афанасьев, В. Зулин. Отдавая дань уважения, нужно вспомнить обязательно и членов редколлегии первого номера: ответственный редактор – А. Бабаянц, А. Косарь – секретарь, члены редколлегии – Н. Троицкий, Ф. Демин.

Особо следует подчеркнуть, что до альманаха ни одной книги местных авторов издано не было. Как не было и книжного издательства. Оно появилось в первой половине пятидесятых годов, его директором был А. Мазюков. Тогда и вышли первые книжки кузбасских авторов, среди них были сборники стихов Г. Молостнова, М. Небогатова, В. Измайлова, Е. Буравлёва, А. Косаря, повесть Ф. Чиспиякова.

Первым членом Союза писателей СССР в Кузбассе, после выхода в 1949 году в издательстве «Советский писатель» романа «Земля Кузнецкая», стал  Александр Никитич Волошин. Популярность романа была огромна. В последующие три года он издавался центральными и областными издательствами двенадцать раз, за это же время переведен на шесть иностранных языков. Автор романа удостоен звания лауреата Государственной премии».

Областной альманах «Сталинский Кузбасс» позднее был переименован в «Огни Кузбасса». Под этим названием он становится периодическим печатным органом писательской организации, ныне – в статусе шестиразового журнала.

В 1976 году к 30-летию Кемеровского книжного издательства наш известный поэт и публицист Геннадий Юров выпустил специальную газету, посвященную этому событию. Вот что в ней вспоминает сам Волошин о времени перед официальным созданием писательской организации:

«Регулярно собирались при редакции газеты «Кузбасс». Приходили Алексей Косарь, Иван Балибалов, Григорий Умнов, Михаил Небогатов, старейший поэт Сибири Иван Ерошин и многие другие. Часами читали стихи, прозу, даже драматургические опыты, со страстью спорили, и, чего греха таить, иному из нас казалось, что только ему одному ведомы потаенные секреты творчества, мастерства. Хотя не только до мастерства, но и до просто умения было еще ой как далековато. Но главное, конечно, что всех сближало, я бы сказал, даже роднило, так это бескорыстная, трепетная любовь к слову, которое немедленно же нужно было найти, с которым хотелось обратиться к людям, к читателям, которое бы повествовало о том, что такое есть огромная Жизнь, ее просторы, ее слезы и песни. Помнится, как воодушевило некоторых из нас предложение издательства «Кузбасс» принять участие в составлении сборника «Передовые шахтеры» по материалам комбината «Кемеровоуголь». Небольшие очерки о людях Анжерки, Ленинска-Кузнецкого, Кемерова написали А. Косарь, Э. Ливянт, И. Балибалов и другие. Книжечка получилась тоненькой, но это же была первая книжка, отпечатанная типографским способом, сброшюрованная и даже в картонном переплете – как у людей.

Еще немного погодя была работа над сборником о Кузнецком металлургическом комбинате, о его людях – «Трижды орденоносный». И еще через год вышел первый номер нашего областного альманаха. При помощи партийной организации литературный актив получил свой печатный орган. Самые смелые наши мечтания стали претворяться в жизнь».

В нашей писательской среде нет-нет да поспорят – когда же создана организация, в апреле или в июне? Есть две даты. Стало быть, и повод отмечать юбилей дважды.

28 апреля 1962 года правление Союза писателей РСФСР приняло постановление: «Организовать отделение Союза писателей РСФСР в гор. Кемерово».

14 июня 1962 года состоялось организационное собрание. Кворум был. В Кузбассе к тому времени живут и творят пять профессиональных писателей, членов Союза писателей СССР.

Вот имена первого состава областной писательской организации.

Евгений Сергеевич Буравлёв, поэт, он избран ответственным секретарем.

Александр Никитич Волошин, прозаик, Лауреат Сталинской (Государственной) премии СССР.

Геннадий Модестович Молостнов, автор романов и стихов.

Герберт Густавович Генке, германоязычный поэт.

Тамара Германовна Ян, поэт и драматург.

В год юбилея вспомним основные вехи их жизненного и творческого пути.

 

***

 

Евгений Сергеевич Буравлёв родился 27 сентября 1921 года в селе Гридино Спас-Деменского района Калужской области в семье строителей-железнодорожников. Вместе с родителями, кочуя с места на место в строительном поезде, побывал во многих регионах страны. Такое детство не проходит бесследно, тем более для впечатлительной натуры поэта. В первый класс пошел на Турксибе, а окончил школу на станции Промышленная в Кузбассе. В семнадцать лет он в Иркутске – учится в авиационно-техническом училище ВВС. Незадолго до Великой Отечественной войны окончил военное училище и до сорок пятого года служил в частях Военно-Воздушных Сил. На войне он – авиамеханик, затем авиастрелок. Был сбит и горел в самолете, но остался жив. А ближе к концу войны стал сапером и взрывником. При штурме Кенигсберга был тяжело ранен (третье ранение). Награжден орденом Красной Звезды и боевыми медалями.

Чудом выжив на войне, попал в другой опасный переплет. Вот как об этом рассказывает наш известный прозаик Владимир Мазаев, близко знавший Буравлёва: «На одном из праздничных вечеров какой-то крепко подвыпивший майор за соседним столиком устроил безобразную сцену – избил женщину. Соседи прореагировали слабо. Женя-фронтовик не выдержал. Крепкий физически, он заломил хаму в офицерских погонах руки, выволок его за двери и шумно спустил с ресторанной лестницы. Майор оказалася адъютантом какого-то шибко крутого чина. И поехал 24-летний Женя вместо дома этапом на Север, на сооружение дороги Салехард-Игарка… Женю Буравлёва освободили, учтя его четырехлетний фронтовой стаж».

В 1952 году началось строительство Южсиба. Евгений Сергеевич приехал в Кузбасс на эту стройку, жил в городе Междуреченске. Последняя его рабочая должность на этой стройке – главный инженер комбината промышленных предприятий.

Первые его стихи были напечатаны в газете политотдела железнодорожного строительства «Строитель». Буравлёв пришел в литературу уже в зрелом возрасте, имея немалый жизненный опыт. Война выгранила его характер. Тяжелая память о войне, видимо, сказывалась. Стихов о войне Буравлёв создал немного.

В Междуреченске было немало самодеятельных поэтов и прозаиков. Собирались они в редакции газеты «Знамя шахтера» и до поздней ночи разбирали свое творчество. Буравлёв нередко посещал литературные вечера.

В 1956 году в Кемеровском книжном издательстве вышел первый сборник поэта «Кладоискатели». Знание жизни, труд сибиряков, их характер – отличительные черты его книги. «Муза в прорабском плаще». Так отозвался о поэзии Евгения Буравлёва один маститый литературовед.

В 1961 году закончил заочное отделение Литературного института имени А. М. Горького  в Москве и в этом же году был принят в члены Союза писателей СССР.

В 1962 году создано Кемеровское отделение Союза Писателей РСФСР. Евгений Буравлёв возглавлял его на протяжении десяти лет со дня основания.

Евгений Буравлёв – автор многих поэтических книг, а также очерковых, двух детских повестей, трех пьес и других произведений. Им написано либретто для оперетт «Жемчужина Сибири» и «На крыльях мечты», поставленных в театрах музыкальной комедии Кузбасса и Омска.

Он был близким другом Василия Дмитриевича Федорова, нашего прославленного земляка, известного русского поэта.

Евгений Сергеевич сумел создать высокий авторитет Кемеровской писательской организации. Держался просто, независимо и производил на людей впечатление своей неброской манерой поведения.

Он с неизменным уважением относился к молодым. Много времени и сил отдал их воспитанию, тянулся к ним, привлекал в организацию талантливых литераторов.

Много ездил Буравлёв по земле Кузнецкой. Вместе с поэтами Валентином Махаловым, Виктором Баяновым и художником Николаем Бурцевым месяц провел в 1972 году на колесах. Из номера в номер в газете «Кузбасс» публиковались главы лирического репортажа «Дыхание земли родимой», который должен был стать в будущем книгой. Но помешала тяжелая болезнь – рак легких… Мужественный человек, он знал, что ему отпущены на земле недолгие сроки.

В мае 1974 года, всего за несколько месяцев до кончины, Евгений Сергеевич захотел снова побывать в г. Калининграде (Кенигсберге), там, где он получил ранение при штурме бывшего фашистского города-крепости. Его сопровождали поэты Виктор Баянов и Валентин Махалов. Это посещение далось ему, уже серьезно больному, нелегко.

Е. С. Буравлёв прожил на земле всего 53 года, его жизнь оборвалась в 1974 году. Евгений Сергеевич многого не успел… Ушел из жизни в расцвете творческих сил. В архиве остались сотни страниц, исписанных присущим ему бисерным ровным почерком. Тут и начало романа о строителях, тут и строки новых поэм и стихов, и заметки для будущей повести для детей, и сюжеты пьес…

В последние годы он жил и работал в Кемерове в доме № 39 по Советскому проспекту. В память об этом привлекательном, талантливом человеке-патриоте, солдате, поэте, на доме установлена мемориальная доска.

 

***

 

Александр Никитич Волошин родился в 31 августа (13 сентября) 1912 года Санкт-Петербурге. Отец его работал котельщиком на Путиловском заводе. С началом Первой мировой войны семья Волошиных переехала к своим родственникам в Сибирь. Своё детство Александр Волошин провёл в Новосибирской области, где поступил в комсомол и где в 1929 году окончил среднюю школу.

В годы первой пятилетки девятнадцатилетним юношей Волошин приехал на строительство Кузнецкого металлургического завода. Работал грузчиком, землекопом, бетонщиком, потом запальщиком, отбойщиком на шахтах г. Осинники, секретарем Осинниковского горкома ВЛКСМ.

В 1934 году Волошин призывается на действительную военную службу в ряды РККА. Проходя военную службу, Волошин оканчивает заочное отделение Ленинградского коммунистического института журналистики. Демобилизовавшись из армии в 1936 году, А. Н. Волошин возвращается на Осинниковский рудник и устраивается в местную газету «За уголь». Через два года Александр переезжает в Черемхово и начинает сотрудничать с газетой «Черемховский рабочий».

 Участник Великой Отечественной войны. С 1941 по 1945 гг. участвовал во многих боях в качестве рядового сапёра, был ранен. В 1945 году, во время боёв на Одере, вступает в члены ВКП(б). Награжден Орденом Отечественной войны II степени, медалями «За отвагу», «За взятие Берлина», «За освобождение Варшавы», «За победу над Германией в Великой Отечественной 1941-1945 гг.»

После демобилизации из армии работал корреспондентом газеты Кузбасс.

С 1948 года – профессиональный литератор. Первое литературное произведение Александра Волошина появилось в 1931 году. Это рассказ о шахтёрской жизни «Первая смена». В 1934 году опубликован отрывок из будущей повести под заголовком «Победа» в осинниковской городской газете «За уголь». В дальнейшем в некоторых сибирских газетах появляются его другие рассказы, а также очерки и статьи. В 1939 году в журнале «Сибирские огни» появился рассказ «Два товарища», повествующий о восстании кольчугинских шахтёров против Колчака. К 1949 году Волошин закончил свой первый роман «Земля Кузнецкая». Роман повествовал о трудностях работы кузбасских шахтёров. За роман «Земля Кузнецкая» в 1950 году удостоен Сталинской премии 2-й степени. В этом же году автор стал членом Союза писателей СССР.

Роман неоднократно переиздавался у нас в стране и за рубежом, был переведен на французский, польский, венгерский, немецкий, словацкий, румынский, китайский, английский языки.

Из воспоминаний журналиста И. А. Балибалова: «Первым членом Союза писателей СССР в Кузбассе, после выхода в 1949 году в издательстве «Советский писатель» романа «Земля Кузнецкая», был Александр Никитич Волошин. Популярность романа была огромна. В последующие три года он издавался центральными и областными издательствами…»

Роман А. Н. Волошина «Земля Кузнецкая» стал первым крупным произведением в русской литературе, который открыл читающей России (а тогда СССР) часть огромной Сибири – Кузбасс с неизвестной еще стороны. Автор, знающий шахтерскую жизнь не понаслышке, обращаясь к теме труда, сумел производственную сферу человеческой деятельности переплавить в художественную действительность, воплотить в искусство яркие шахтерские (по сути просто человеческие) характеры. Особенно ему удались образы главных героев романа – Рогова, Данилова, Вощина. Живописуя события на шахте «Капитальная», конфликт инженера Рогова, бывшего гвардии капитана – участника Великой Отечественной войны с начальником шахты Дроботом, человеком эгоистического склада, подхалимом и недобросовестным работником, автор сумел показать ту извечную, движущую силу честного, трудолюбивого человека, личная жизнь которого, в силу его природной нравственности, всегда и во все времена являет собой объединяющую и созидающую силу.

Посвященный проблемам жизни шахтерского Кузбасса в первые послевоенные годы, глубиной раскрытия психологии героев, а главное, человечностью и искренностью их взаимоотношений, роман А.Н. Волошина в значительной степени сохранил свою актуальность как выдающееся литературно-историческое свидетельство жизни шахтерского края тех лет.

Перу Александра Никитича Волошина принадлежат не менее полюбившиеся читателю произведения – роман «Дальние горы», пьеса «Испытание», сборники повестей и рассказов «С чего жизнь началась», «Дороги зовут», роман «Все про Наташку», книга повестей «Время быть».

Под следующими словами Геннадия Юрова могли бы подписаться и другие писатели земли Кузнецкой: «Александра Никитича Волошина мы называем патриархом литературы Кузбасса. И тогда называли. И дело не только в том, что он автор нескольких романов о земле Кузнецкой. Но и в том, что он принял участие в становлении десятков писательских судеб, бережно и нежно пестовал каждого из нас. В его квартиру на четвертом этаже дома по улице Весенней (там ныне установлена мемориальная доска) мы подымались по нескольку раз на неделе, несли сюда новые стихи и рассказы, беды и радости, свои суждения о жизни и творчестве. И Никитич всегда нас выслушивал. «Все мы вышли из-под крыла Волошина!» Эти слова верны для нескольких поколений кемеровских литераторов и журналистов.»

Александр Никитич скончался в Кемерове 31 мая 1978 года. На стене дома, где он жил установлена мемориальная доска.

 

***

 

Генке Герберт Густавович родился 14 ноября 1913 в колонии Анета Волынской губернии.

После 1917 года в России помимо немцев Поволжья существовали еще 14 национальных районов советских немцев (на Украине, в Крыму, на Кавказе и в Сибири). Общая численность советских немцев начале 30-х годов составляла около 2 миллионов человек. Но к концу 30-х годов все национальные районы советских немцев были упразднены. Осталась одна АССР немцев Поволжья, к которой и потянулись все соплеменники из разных регионов. Так Герберт Генке оказался в Поволжье.

В 1931-м поступил на рабфак в Саратове, в 1937-м окончил Немецкий педагогический институт в Энгельсе. Литературную деятельность начал в 1934-м году. В 1938-м опубликовал сборник стихов «Freie Wolga» (Энгельс). Сотрудничал в немецкоязычных газетах АССР Немцев Поволжья «Der Kampfer» и «Nachrichten». Творчество поэта было замечено критикой. О его стихах писала «Интернациональная литература». Он печатался в московском журнале «Дружба народов».

Член Союза писателей СССР с 1939 года.

В сентябре 1941 депортирован в Сибирь на основании Указа Президиума Верховного Совета СССР № 21-160 от 28. 08. 1941 г. «О переселении немцев, проживающих в районах Поволжья». Для расселения были выделены сельские районы Новосибирской и Омской областей, Алтайского края, Казахстана и другие соседние местности. Сроки выселения – 24 часа с момента объявления сборов. Более 400 тысяч немцев Поволжья были в считанные дни вывезены на восток. В том числе и Герберт Генке.

Работал пчеловодом, был мобилизован в «трудармию». Но если обычная трудармия ограничивалась только строгостью режима работы да письменными обязательствами о беспрекословном подчинении руководству, то немецкая трудармия была совсем иного рода. Немецкие трудармейцы с самого начала уподоблены проштрафившимся перед своим народом заключенным-уголовникам. Характерное воспоминание. Иван Эпп: «Я был комсомольцем и подал заявление об отправке на фронт. 2 февраля 1942 года меня вызвали в Знаменский райвоенкомат Алтайского края. Военком с ухмылкой спросил: «А разве ты не знаешь, что мы воюем с немцами, а ты тоже немец?». Такой вопрос лишил меня дара речи, и я только смог вымолвить: «Но ведь я комсомолец!». «Какой ты комсомолец, ты немец!». И после этого меня направили в трудармию. Мы работали на строительстве железной дороги Барнаул – Сталинск.» Их привозили на неподготовленные к проживанию стройплощадки или лесные делянки, но уже обтянутые колючей проволокой с военизированной охраной. Их морили голодом, а то и просто отстреливали как отработанный материал. Даже в таких условиях, подобно А. И. Солженицыну, В. Т. Шаламову, Герберт Генке сумел сохранить творческую энергию. Жил в Кемеровской области. В шестидесятые годы работал учителем в селе Тамбар Тисульского района. Преподавал в школе немецкий язык.

Его стихи часто появлялись в немецких периодических изданиях, выходящих в Советском Союзе. Знали о его творчестве и в Демократической Германии.

Славным труженикам земли Кузнецкой, природе нашего края поэт посвятил немало ярких поэтических строк. В стихотворении “Запсиб” Генке славит нелегкий труд металлургов:

Есть в Новокузнецке такая река –

О ней, может быть, вы слыхали:

Зажаты в дымящиеся берега

Бурлящие струи из стали.

Наш кузбасский поэт Валентин Махалов перевёл его книгу стихов «Праздник мёда», вышедшую в Кемерове в 1967 году. Переводчик писал в предисловии:

«Стихи Генке заслуживают того, чтобы звучать на русском языке. Они умны, строги и по-хорошему философичны. В них присутствует целомудренная любовь к природе, к людям. Во многих стихах Герберта Генке, даже в его стихах о природе, сквозит мысль: нельзя слепо верить в счастливое будущее, надо бороться за него, чтобы избежать всяких трагических случайностей. Эта мысль глубока и человечна».

С 1968 года жил в Алма-Ате, работал в редакции немецкого радио.

 

***

 

Геннадий Модестович Молостнов родился в деревне Чуркино Владимирской области в 1912 году. До 1925 года был пастухом, окончил курсы для малограмотных, ФЗУ, работал слесарем; позже окончил Ленинградский институт журналистики. Работал в редакциях газет в Куйбышеве. В 1941 году окончил также Московскую Высшую школу НКВД. Во время Великой Отечественной войны – в СМЕРШе. Был ранен, после выздоровления направлен курьером дипломатической охраны в США.

Вернулся в СССР в 1947 году, работал журналистом в Кузбассе. Изъездил всю область вдоль и поперек, хорошо знал как природу, так и людей, живущих на земле Кузнецкой.

В 1952 году в альманахе «Сталинский Кузбасс» был опубликован первый роман Г. Молостнова «Голубые огни».

В 1956 году в Кемеровском книжном издательстве вышел поэтический сборник «Весна», и тогда же Геннадий Модестович был принят в Союз писателей СССР.

Его стихи – свидетельство искренней любви к родной земле и традиционного по тем временам политического гражданского пафоса.

«В сущности в сибирской романистике 50-60 годов шли интенсивные поиски путей, объединяющих воедино производственную деятельность человека, морально-нравственную и интеллектуальную стороны его внутренней жизни» («Очерки русской литературы Сибири», т. 2) – свидетельствует критика того времени, когда и были написаны Г. Молостновым романы «Их нельзя остановить» и «Междуречье».

Мы мало знаем об одном из первых профессиональных писателей Кузбасса. Геннадий Модестович Молостнов в 70-е годы прошлого века уехал из Кемерова в Красноярск.

Свет проливают воспоминания красноярского прозаика Владимира Шанина:

«Геннадий Модестович Молостнов приехал в Красноярск из Кемерова в 70-е годы. Развелся с женой, сильно переживал и регулярно слал деньги на воспитание дочери. Вот, пожалуй, и все, что я о нем знал.

Позднее, когда я уже работал редактором в журнале «Енисей», познакомился с ним поближе. Человеком он был симпатичным, аккуратным, честным и собеседником интересным…

Редакция журнала «Енисей» имела в то время небольшую, в 16 квадратных метров комнатку на втором этаже старинного здания по пр. Мира, 98, и кто только не бывал у нас в редакции! Часто заходил и Геннадий Модестович, рассказывал о войне, о службе в дипкорпусе. Запомнилась история о том, как он по карнизу высотного здания гостиницы в Нью-Йорке перебирался из своего окна в окно соседнего номера, чтобы переснять какие-то документы. Не знаю, может, правда это, может, и сочинил прямо на ходу, но рассказ выглядел правдоподобно, убедительно, и я тогда же сказал, что из этого сюжета должна получиться неплохая повесть.

Геннадий Модестович усмехнулся:

- Да это же литературный штамп, используемый детективщиками! Не хочу повторяться.

И действительно, его произведения неповторимы по стилю, по языку, по мысли, хотя сюжеты и не новы. В «Посланнике планеты Альбос» ребята узнают, какая существует взаимосвязь в природе, почему в ней «нет ничего ненужного» и почему ее надо беречь. Эта фантастическая повесть была переиздана в Красноярске в 1979 году, автор мне ее подписал, сказав, что пытался вложить в уста героев свои крамольные мысли…

Всякий раз в разговоре он возвращался к проблеме чистоты русского языка и стиля. Открывал журнал или книгу, читал абзац, отдельную фразу, предложение, дотошно разбирал по частям, придирался к словам:

- Это вот слово тут неуместно. Совсем из другого ряда. Неточное слово, замысловатое, оттого и фраза кажется фальшивой. А слово-то нужно иска-ать! Писатель пошел нелюбопытный, ленивый, не умеющий сострадать: хватает первое попавшееся слово – и в строку…

В романе «Даруя жизнь» Молостнов показал дореволюционную деревню, в которой учителя и революционные рабочие формируют самосознание крестьян. Начало романа поэтически грустное: «Я вижу девушку – румяную, синеглазую. Она сидит на морозной ржаной соломе, ждет суженого… Потом август – желтый, солнечный… Чистое поле, тихость уходящего лета, первая грусть журавлей… А какая чистота, какая господняя чистота вокруг!»

Впрочем, название романа несколько претенциозно, сам автор был им недоволен, даже хотел переназвать…

– Конь ломает прясло – а, звучит? – пытал он меня.

Пока издательский план утверждался, Геннадий Модестович жил только на пенсию, порой, стесняясь, просил «трешку». И долг всегда возвращал.

Наконец роман утвердили к переизданию, Геннадий Модестович получил гонорар, и с того времени ни у нас, в редакции, ни в Союзе писателей, ни в издательстве его никто не видел.

Книги своей он так при жизни и не подержал в руках.

На похороны Молостнова приехала из Кемерова его дочь с мужем, забрала отцовы рукописи и пишущую машинку.

Похоронили замечательного русского писателя на Бадалыкском кладбище, на вершине холма, где еще мало было захоронений, поставили деревянный православный крест, возложили немногочисленные венки и цветы, пообещав поставить вскорости памятник, и тихо разошлись.

По прошествии времени я попытался отыскать могилку и не смог: вся вершина холма была уставлена каменными памятниками и ни одного креста… Памятника Молостнову я тоже не нашел.

Стыдно признаться: забыли мы своего товарища. Теперь, пожалуй, забыто и его имя. Его талантливые произведения сегодняшний читатель с изуродованным вкусом вряд ли станет искать в библиотеке…»

Грустно это читать. Но в Кузбассе он навсегда остался в истории литературы нашего региона.

Умер Геннадий Модестович в мае 1982 года.

 

***

 

Ян Тамара Германовна родилась 2 февраля 1922 года в селе Поповка Саратовской области. Окончила исторический факультет Казанского университета в 1944 году. Жила в Казани, работала в музее, преподавала историю в учительском институте. Трудовая романтика потянула её в Сибирь. В Кузбассе прожила недолго. Работала в многотиражной газете строителей Запсиба. В той самой, в которой потом трудились и набирались впечатлений жизни замечательные прозаики Гарий Немченко и Геннадий Емельянов. Затем из Новокузнецка переехала в Москву.

Печататься стала с 1936 года.

Ей принадлежат переводы произведений Мусы Джалиля.

Некоторые пьесы Ян были переведены на языки народов СССР.

Тамара Ян начинала как поэт. Но более известна как драматург. Постановка проблем, волнующих молодежь, утверждение нравственности – главные черты драматургии Тамары Ян. Ее пьесы «Анютины глазки», «Ситцевый бал», «Гордячка», «Девочка и апрель», «Джинсовый бал» и другие шли во многих театрах страны.

***

 

В последующем в Кузбассе появится много ярких писательских имён. Но, как писал Александр Твардовский:

И новый подвиг повторился в мире,

И новый праздник грянул на порог.

Он был ещё торжественней и шире,

И только первым быть уже не мог.

А они были. Первыми. Они – первые писатели-профессионалы Кузбасса.

И навсегда останутся у истоков, в истории нашей писательской организации.

 

Владимир Иванов,

член Союза писателей России

 

 

Прокомментировать
Необходимо авторизоваться или зарегистрироваться для участия в дискуссии.