Адрес редакции:
650000, г. Кемерово,
Советский проспект, 40.
ГУК "Кузбасский центр искусств"
Телефон: (3842) 36-85-14
e-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Журнал писателей России "Огни Кузбасса" выходит благодаря поддержке Администрации Кемеровской области, Министерства культуры и национальной политики Кузбасса, Администрации города Кемерово 
и ЗАО "Стройсервис".


Обсуждение журнала: Валерий Плющев, Владимир Каганов, Людмила Суворова, Олег Кухарев, Ольга Черкасова, Александр Ярощук, Юрий Малышев. Ольга Яковлева (пародии). Галина Карпова Галина Карпова

Рейтинг:   / 1
ПлохоОтлично 

15 февраля в зале Дома литераторов Кузбасса прошло обсуждение шести книжек журнала «Огни Кузбасса» за прошлый год. В нём приняли участие писатели (авторы журнала), библиотекари, читатели – все желающие.

В этот раз не были назначены специальные оппоненты по прозе, поэзии и публицистике, но недостатка в выступлениях не чувствовалось. 16 ораторов, кто больше, кто меньше, кто жарко, а кто академически холодно, более трёх часов говорили о журнале. Всем им равное спасибо от имени редколлегии и за хвалу, и за критику.

Представляем выдержки из читательских писем, озвученные в начале обсуждения.

 

«Уважаемая редакция! На правах вашего ревностного читателя и подписчика позволю себе откликнуться на последний номер «Огней Кузбасса» (1/2010).

Это просто здорово, что вы расширяете диапазон своего благотворного влияния – и географию, и статус! Стабильно работает «Светлица», заработал отдел критики и литературоведения, пошла информация о других толстых литературных журналах – всё это свидетельствует, что журнал на подъеме».

В. И. Елатов,

г. Прокопьевск

 

«…Ваше издание имеет собственное лицо, стиль и самоуважение, основанное не только на современном руководстве, но и на таланте авторов журнала. Думается, Вы – одно из лучших изданий, которое я знаю… Остаюсь с глубоким и чистым уважением к «Огням Кузбасса»…»

В. Ильиных,

с. Быстрый Исток Алтайского края

 

Тех, кто предоставил рукопись своего выступления, мы публикуем ниже.

 

Валерий Плющев

г. Кемерово

Повесть молодого кемеровского писателя Андрея Иванова «Ржа» ещё до своего выхода вызвала странные заявления некоторых молодых писателей. Вроде того, что кто-то якобы пытается не пустить эту вещь в печать.Интересно, как это можно сделать при наличии Интернета? А может, перед нами предвосхищающий PR?

«Ржа» увидела свет в журнале «Огни Кузбасса», №№ 3,4 за 2010 год. А в конце года талантливое произведение завоевало первое место в литературном конкурсе «Энергия творчества», проводимом уже несколько летОАО «Кузбассэнерго».

Андрей Иванов написал о детстве. Традиционная тема мировой литературы, существующая с незапамятных времен. В русской литературе есть много замечательных произведений об этой поре жизни, чего стоит книга Льва Толстого. Потому современному писателю необходимо найти свой тон, стиль, интригу, чтобы для начала хотя бы привлечь внимание читателя. С этими задачами Иванов достаточно успешно справляется.

Его герои по-настоящему интересны, пускай им всего по десять лет, некоторым и того меньше. Они живут на Севере, где суровые условия жизни и существования сопрягаются с поисками смыслов этой самой жизни, пусть даже ищут они неосознанно, в детских играх. Они играют в настоящих краснокожих с приключениями, испытаниями и прочим. Потому «Ржа» – скорее, подростковое произведение, написанное для взрослых.

Заглавие повести говорит о другой «ржавчине». Это «ржа» предательства, пьянства, наркомании, преступности, безразличия, падения нравственного и, как следствие, духовного гниения индивидуального и общественного.

 

Новокузнечанин Дмитрий Хоботнев явил читательскому миру свою повесть «Пастораль», напечатанную вжурнале «Огни Кузбасса» в №1.

Можно не согласиться с жанровым определением, посчитав повесть всего лишь большим рассказом, но автору, как говорится, виднее.

Сюжет пересказывается несколькими словами: молодой горожанин, у которого, если быть честным, пока ветер в голове, возмечтал приобрести дачку для отдыха, одиночества и размышлений на природном баюкающем ландшафте. Искомое, не без некоторых трудностей, находится, новоиспеченный хозяин с друзьями заезжает в вымечтанное во времена городского безделья. Устраивается новоселье, плавно перетекающее в запой – всё это с подробностями, самое главное, с юмором описывается писателем. Размышлизмы тоже на месте: какой же русский не облекает банальное пьянство в высокую философскую миссию.

Придуманная идиллия, как следует из названия – «Пастораль», не получилась. С первого же дня у «дикого» горожанина начинается «мутация мечты». В сухом остатке остается всего лишь «бестолковое и затхлое существование».

У Хоботнева, конечно же, нет никаких пасторальных пастухов и пастушек, но женщина все-таки появляется, хотя, на «пастушку» она ну никак не тянет – русская баба с изломанной проклятыми мужиками судьбой.

И только стихотворение, приводимое в самом конце «Пасторали», сочиненное героем и есть возрождение человека, надежда на счастье. Кстати, здесь очень точно показано, как поэзия в нескольких строчках может рассказать о пережитом, на что прозаику требуются десятки страниц. Поэзия – и есть, по большому счету, настоящее спасение! Не случайно автор подбрасывал по ходу дела герою «поправки» в виде стихов и бессмертных имен Бодлера и его великих русских переводчиков.

 

«Вперед и дальше», второе название «Рассказ цыганского барона», представленный прокопчанином Анатолием Ярмолюком в пятом номере «Огней Кузбасса», – мастеровито сделанное произведение.

Может быть, поначалу слишком напрягают «цыганизмы» – цыганские слова в русском тексте, но, как говорится, на вкус и цвет…

Ярмолюк поведал о малой, кочевой народности, обращаясь напрямую к сочувствию большого народа, русского.

И все бы ничего, когда бы не сцена с местным начальником, взявшим у цыганского головы взятку, а потом вытуривающего пришлых из города с помощью «газовой» машины. Отравил насмерть невесту, испортил праздник, затоптал цыганскую свободу бюрократ, о национальности коего не говорится, но и так ясно из контекста.

Это пик истории, рассказываемой от первого лица цыганским бароном. Но это и есть то, с чем не соглашаюсь категорически, «не верю», если подходить с мерками Станиславского.

Нету у милиции «газвагенов» для отравления людей, есть «черемуха», с помощью которой можно разогнать митинг или выкурить из помещения.

После сцены с «отравлением» у меня уже не было веры старому цыгану и во всем его последующем рассказе, несмотря на нагнетание, и превращение, в конце концов, нескольких русских в цыган.

Яркое по стилю произведение Ярмолюка на читательскую поверку оказалось с дребезжанием в содержании: если цыган обманул автора, зафиксировавшего устный рассказ – это плохо, если писатель придумал «отравилку» – ещё хуже.

 

Владимир Каганов

г. Кемерово

Мне хотелось бы поговорить о литературной публицистике журнала, которая занимает в нем видное место. И не случайно. Забота о чистоте русского языка, о культуре речи, о языке современной литературы продиктована теми тревожными явлениями, которые всё больше привлекают внимание и самих литераторов, и работников культуры, и общественности. Об этом пишут в шестом номере журнала Б. Бурмистров, А.Гзогян, Г.Теплоухов, об этом «Слово Патриарха», опубликованное там же. Борис Бурмистров справедливо утверждает, что русский язык – это душа России, её духовная крепь, живое воплощение высших духовных ценностей. Опошление вульгарной и непристойной лексикой, необдуманными заимствованиями иностранных слов наносит непоправимый ущерб русскому языку, а значит, и духовной сущности человека. Особую опасность это несет неокрепшим юным душам, которые слышат пошлость и брань с экранов телевизора, читают низкопробные творения некоторых писателей. Русский язык и русская литература постоянно урезаются и вытесняются из школьных программ, требования к познанию их снижаются. Пришла пора поставить вопрос о сохранении чистоты русского языка на государственный уровень. И хотя мы не можем возвращаться к цензуре, но можно и должно сделать всё для поощрения наших лучших писателей, тех работников культуры, которые проявляют подлинную заботу о чистоте и благородстве русского языка, противостоят наплыву пошлости и низкопробного чтива. И, конечно, вернуть русскому языку и русской литературе подобающее место в школьном образовании. Недопустимо, когда литературные премии присуждаются тем, кто разрушает и опошляет русский язык. Я целиком поддерживаю позицию Бориса Бурмистрова и вношу предложение учредить поощрительную премию журнала за чистоту и благородство русского языка.

Александр Гзогян в своём очерке «Друг мой, а не враг» также пишет об уважительном отношении к русскому языку, подчеркивая, что язык и мышление тесно связаны, и эта связь проявляется и в живой речи, и в литературе, и в научной, и в политической лексике.В этом смысле язык имеет важное мировоззренческое значение, определяя собой наше мышление и духовную культуру. Автор совершенно правильно говорит о том, что русский литературный язык является уникальным явлением русской, славянской, европейской и мировой цивилизации, влияя на языки братских народов. Вместе с тем, выступая против засорения русского языка иноязычными словами там, где в этом нет надобности, автор сам иногда употребляет такие слова.

Геннадий Теплоуховв своём очерке «Пора бить в колокола» отмечает тесную связь массовой культуры, идеологии и духовности общества. Он отмечает огромное значение для русской культуры и христианской веры, которая тысячу лет скрепляла собой духовные устои русского народа, придавала смысл его существованию. Коммунисты разрушили христианскую идеологию, но внесли вместо неё другую, которая также смогла объединить народ. Автор считает, что в новейшей истории России исчезло понятие объединяющей идеологии. В результате в стране начался хаос и распад. Началась деградация общества, страны, народа. Вместе с тем, СМИ и реформированное образование ведут идеологическое наступление на нравственные устои общества. Идёт моральное и нравственное разложение российского общества. Об этом автор пишет горячо и убедительно, но почему-то не замечает никаких позитивных явлений в нашей культуре и общественном сознании, которые несомненно существуют. Главный вывод автора: необходимо срочно найти объединяющую наш народ идеологию, и «за отсутствием иной идеологии в настоящее время необходимо вернуться к христианской в качестве основополагающей». При всей привлекательности этой мысли она вызывает некоторые сомнения. Во-первых, трудно представить, как в демократическом обществе можно директивно ввести единую идеологию, пусть даже имеющую почтенную историю. Во-вторых, в многонациональном и многоконфессиональном государстве, где по Конституции церковь отделена от государства, вряд ли возможно утвердить религиозную идеологию, не нарушая закона. Видимо, более реалистично видеть в православной вере союзника патриотически ориентированных духовных сил общества, которые лишь сообща могут вывести нашу страну из того духовного кризиса, в котором она находится. Как мне представляется, такую позицию занимает и Патриарх Кирилл в своем «Слове Патриарха». Он, в частности, подчёркивает огромное значение великой русской литературы, которая заняла «важнейшее место в сокровищнице мирового духовного и интеллектуального наследия».«И сегодня русская литература является одной из важнейших скреп того духовного и культурного пространства, которое мы называем Русским миром». Можно надеяться, что лишь совместными усилиями всех духовно здоровых сил общества нам удастся решить сложные задачи духовного возрождения России.

 

В своем выступлении Людмила Глебова, бывший редактор Кемеровского книжного издательства, отметила понравившиеся материалы следующих авторов: А. Гзагяна, Б. Бурмистрова, В. Власова, В. Коняева, С. Подгорнова, В. Лопушного, Д. Шипилова.

Людмила Суворова

читатель, г. Кемерово

 

«Огни Кузбасса» читаю постоянно с 2003года, с интересом посещаю представление каждого нового номера журнала. Шесть встреч с «живыми» писателями, авторами опубликованных произведений, плюс годовое обсуждение журнала – на столько больше праздников в году у тех, кому интересна литературная жизнь Кузбасса.

Моё участие в обсуждении прозы за 2010 год можно было бы назвать так: читатель просит слово.

Борис Бурмистров – «Русский язык – крепь России». Александр Гзогян – «Друг мой, а не враг».

Геннадий Теплоухов – «Пора бить в колокола».

О том, куда идёт русский язык, в №6 сразу три статьи.

Можно соглашаться с каждым словом и цитировать всю статью «Русский язык – крепь России», но всё меньше и меньше надежды, что так же смотрят на эту проблему и на государственном уровне.

В статье Б.Бурмистрова читаем, что литературная премия Астафьева в Красноярске уже второй раз присуждается молодым авторам, в произведениях которых каждая страница загажена ненормативной лексикой.

Цинизм и насмешка над творчеством и памятью русского писателя.

Святое дело писателей – общение с детьми с самых младших классов. Может быть, воспитание литературного вкуса и надо начинать «от горшка», когда мат будет вызывать отвращение, как некачественная еда и нечистый воздух, как грязь.

…Если вы хотите понять, что за человек перед вами, попросите его рассказать о своём детстве, друзьях и о родителях. Мне нравятся такие рассказы. Только здесь хоть литератор, хоть обычный рассказчик искренен и правдив. Лучше всего человек познаётся и проявляется именно в своих воспоминаниях. Человеческое слышится везде… Так что в первую очередь я и называю то, что мне понравилось.

«Воин» – Юрий Дубатов,№5.

«Там в вечности – юный мой отец» – Любовь Скорик,№4.

«Рождественские этюды» – Владимир Ильиных,№6.

«Ржа» – Андрей Иванов, №3.

Андрей Иванов родился в Якутии, так что один из «индейцев» в его повести, скорей всего, он. Эта повесть уже обсуждалась неоднократно и в связи с тем, что автор получил первую премию в областном конкурсе «Энергия творчества».

У Виталия Крёкова вся проза соткана из сюжетов, взятых из жизни родственников или своего детства. Душевно, очень близко к реальной жизни того времени.

Владимир Ильиных – Алтайский край.

Четыре этюда из деревенского детства один другого смачнее. Тут и зимняя рыбалка для рождественского пирога, и не менее важное дело – изготовление пельменей впрок всей большой семьёй под песни. Народные гуляния, начиная с Нового года по самое Рождество, катания на горках взрослых и детей. Особенно красочно вышел этюд про баню по-чёрному, так и напахнуло тем особым паром да вениками берёзовыми с мятой. И самый вкусный «Этюд4» – разговление с перечислением всего того, что вмещал праздничный стол после долгого поста. Это всё было для автора так недавно, и в то же время это было так давно – в шестидесятые прошлого века.

Любовь Скорик – первые воспоминания детства в трёх-четырёхлетнем возрасте, жизнь в военной части, нескончаемые переезды. Военное детство в ожидании весточки с фронта от отца. Поездка на место гибели и захоронения. Скорбное повествование, но подающее пример почитания и сохранения памяти о родителях.

№2 журнала посвящён юбилею победы в Великой Отечественной войне.

В рассказе «Самый неизвестный солдат» Сергей Козлов говорит, что собрал эту историю из частей, рассказанных различными людьми, из догадок, из сотен подобных историй, из воспоминаний детства. Раненная память страшнее любого другого увечья: руки целы, ноги целы, а солдата нет. Автор предельно точен, честен в этом повествовании и не «перегрузил» его психологически.

«Отец Нифонт» – второй рассказ Сергея Козлова. Очень убедительный и умный.

Геннадий Естамонов – «Отделение, становись!» – пронзительно трогательный рассказ о фронтовике Азате Газизовиче, который остался жив, но так и не вернулся с войны…

Ушёл из жизни Анатолий Степанович Ябров. В 2009 году ему исполнилось 75 лет. Его повесть «Колыбельная иволги», написанная в 1983 году, это проза мастера, который даёт многослойное изображение очень сложных отношений и характеров своих героев, особенно Натальи, психически больной женщины, тоже так и не вернувшейся из-за своего безумия из плена.

Владимир Мазаев – «Взрывчатка» – таёжный детектив. Неожиданная встреча боевых друзей. На войне всякое случалось, даже такое, что не сразу хотелось и вспоминать о былом… Когда-то критик, литературовед Алексей Фёдорович Абрамов коротко и ёмко обозначил достоинства прозы Владимира Михайловича – мастер истинно художественной русской реалистической прозы.

Виктор Пьянзин – Могилёв-Подольский – PROCLAMATION– рассказ. Название претенциозное, эпиграф – из Евангелия от Матфея. Ранее в журнале «Огни Кузбасса» был напечатан рассказ «Кроссинговер», тоже, прямо скажем, назван непросто

Новое произведение о гордом и несгибаемом старике-фронтовике, который, вскинув знамя, как «мосинку», пошёл в атаку на нынешнего хозяина жизни, мордатого неуча, который ещё вчера продавал на рынке входные билеты. А сегодня сказал инвалиду войны – хромай отсель. Старик знал, что у каждого человека свой кусок неба и свой кусок земли. Это пай от матери и Бога. И он пошёл защищать его, как смог.

Юрий Михайлов – г. Берёзовский.

«Юрка.» – рассказ-быль о коне, который служил в батальоне связи, воевал наравне с людьми. Юрка, сильное умное преданное животное, как боевой товарищ не раз спасал своего хозяина.

№1. Борис Климычев – Томск – два рассказа «Во многоглаголании несть спасения» и «Последние звуки». 1 июня 2010 года в Томске праздновали юбилей автора. В №5 журнала «Огни Кузбасса» приводится речь Владимира Яранцева, сотрудника «Сибирских огней» на этом торжестве в Томской библиотеке им.А. С. Пушкина. За долгий литературный путь написано немало, пишет и поныне, рассказ датирован 1 августа 2009года.

Борис Климычев даже в небольших рассказах касается многих тем, объёмно и красочно даёт людей, обстановку, события.

№1. Владимир Серов – Повесть «Сквозь ночное небо». На мой взгляд, добротная проза автора пишущего о том, что знает. Отсюда – достоверность обстоятельств, знание авиационной техники, и хоть в повести предостаточно специальных терминов это не перегружает повествование.

№5, 6. Юлия Лавряшина – «Тёмное эхо».

Не стоит несколько пренебрежительно называть этот роман «для женщин». Кто столкнулся в жизни с необходимостью «рвать и резать» по живому, делить себя между детьми и любовью, внезапно нагрянувшей, что-то да почерпнёт. Уж точно подумает, что не надо ставить на любовь…

 

После Л. Суворовой очень рвался выступить В. Креков, и, получив слово, к сожалению, подурачился и ничего толком не сказал. Но зато сразу же вызвал острый интерес у Н. Ибрагимовой, которая долго его интервьюировала. Итогом этого интервью стал её отзыв об обсуждении журнала «Огни Кузбасса» якобы прошедший скучно. Присутствующие на обсуждении так не считали. Но у некоторых действительно были недоумевающе-скучающие лица, может, от того, что на коленях у них для чего-то лежал новый номер журнала «После 12», который услужливо исуетливо раздала Н. Ибрагимова.

 

ОлегКухарев

Заслуженный артист России

 

– «Есть Я – остальное кошмар». Сейчасэто не проходит: передо мной те, перед кем снимаю шляпу, люблю и уважаю.

Говорить надо от себя, я же привык артикулировать чужие буквы...

– У васхорошо получается и «от себя», судя по «Актёрским запискам». (реплика из зала)

– Спасибо, вы добры. В тот год, когда их напечатали в «Огнях», я из тщеславия купил пачку журналов. Дарил и раздавал. Те, кто возвращал, отмечали: «Чивилихин – маэстро. Хороши Николаева, Зубарев, Уколов».

Про мои закорючки отмалчивались.

Выслал журнал школьной учительнице. Она «в удовольствии зачитала его от корочки до корочки», сокрушаясь, что в Удмуртии нет ничего похожего.

Много лет наш театр работает с пьесами «Новой драмы». Среди авторов не предполагается Чеховых, Мольеров, Булгаковых, и пока традиционный театр стоит крепко, но отмахнуться от новодрамовцевуже не получается: они диктуют другой театральный язык, уровень правды, иное существование актера.

Решился ли бы С.Донбай напечатать пьесу екатеринбуржца О.Богаева, которую я сейчас ставлю в театре? Журнал в этой связи можно назвать стерильным.

В одном из эпизодов Сталин сидит на горшке, тужится. Вокруг него стоят члены ЦК и Ставки Главнокомандующего. Серьёзно и ответственно мнут в руках бумагу.

Сталин: «Дорогие братья и сёстры (громкая пауза) вы же всю страну ………».

Это же попса! Да, но и боль, и стыд за нынешнюю Россию – контекст сегодняшнего дня.

Почему мы не ставим, а вы не печатаете местных драматургов? Их нет именно в контексте времени! Да и могут ли появиться в нашем пространстве?

Мой друг как-то обмолвился: «Надо жить в городе, где есть газета «Вечёрка».Сегодня я бы ответил ему – жить надо в городе, где есть «Огни Кузбасса».

 

Ольга Черкасова

библиотекарь

 

Я не согласна с тем, что журнал «Огни Кузбасса» – стерильный. Достаточно вспомнить то, о чем сегодня здесь говорили: о романе «Ржа», о статьях, посвященных проблемам русского языка. Речь шла о серьезных вещах. Меня волнует другое. Да, Борис Бурмистров — цельный человек. Он писал о бедственном положении русского языка и будет писать. И, наверное, это правильно, что-то же нужно делать. Но с другой стороны, что можно сегодня сделать реально? Массовая культура окончательно победила. Она задавила нас. На одном из телевизионных каналов даже есть заставка «Поп-культура рулит». Передо мной выступал Олег Кухарев и ясно дал понять, что и театр не чужд ненормативной лексики, чтобы привлечь публику, или, как сказал Олег Сергеевич, чтобы быть «в контексте времени». К сожалению сегодня все хотят быть«в контексте времени», и трудно людей за это осуждать: нужно как-то выживать. Но в этом контексте нет места для «великого и могучего...»

А что касается нашего журнала — у него высокий уровень. Какая дискуссия сегодня разгорелась по поводу статей о проблемах русского языка, о которых я уже говорила! И художественные произведения обсуждали очень горячо. И меня это радует.

 

Александр Ярощук

писатель

Шестой номер журнала «Огни Кузбасса», на мой взгляд, лучший за 2010год.

Немного о тех произведениях, о которых мало говорят на обсуждениях, и находятся они, говоря языком болельщиков, во второй половине турнирной таблицы.

Когда-то я прочитал «Ледовую книгу» эстонского писателя Юхана Смуула, как он на теплоходе в 1958году два месяца путешествовал у Антарктиды.Ограниченный круг лиц (команда судна), море, айсберги. Но так увлекательно – не оторваться. Заслуженно его книга получила государственную премию СССР.

С не меньшим интересом прочёл очерк Евгения Мельникова «Земля всегда рядом», опубликованный в шестом номере в разделе «Заповедная Сибирь». Та же самая картина – сухогруз, команда, море и льды. Только всё происходит в Арктике – везут древесину из Игарки через Мурманск в Гент (Бельгия). Нет какой-либо завлекательной романтики, нет потрясающих приключений, показаны во всей красе трудовые будни команды сухогруза, такой для них обычной, но полной тревог и опасностей. Вспомним, сколько судов в январе-феврале терпели бедствие в районе Камчатки с человеческими жертвами.

Хочется пожелать автору здоровья. Жду новых встреч на страницах журнала.

В разделе «Книга памяти» замечательное эссе Елены Елистратовой «Частные эпизоды войны» – воспоминания военной радистки бабушки Антонины Леонтьевны Елистратовой. Сегодня сколько лжи, неправды громоздят, чтобы исказить нашу историю, принизить нашу победу: то её выиграли русские морозы, то водка, а то и американцы со своим вторым фронтом. И только правда способна расставить всё по своим местам, какой бы горькой она ни была.

Вот и сейчас на наших глазах врут, вознося Ельцина как государственника, пытаясь стереть навсегда из памяти расстрел народного парламента, развал великой страны против воли народа, разжигание межнациональных конфликтов, унесших жизни тысяч россиян, разграбление страны. Можно ему поставить в заслугу две вещи – поднятие престижа российского тенниса и отречение от власти. Попрезидентствуй он ещё хоть один год, от России остались бы только название да Уральские горы как хребет ископаемого мамонта.

В разделе публицистики хороши – и иного слова не подобрать – статьи: Виктора Коняева во втором номере – «Право на победу» и в четвёртом –Валерия Власова, уже ставшего привычным на страницах журнала, – «Стремились память до конца убить». В статьях Власова есть спорное, есть неточности, но в целом они, несомненно, украшают журнал.

Хочется отметить документальное повествование «Таёжник» Льва Трутнева в четвёртом номере в разделе «Заповедная Сибирь».

Не могу удержаться, чтобы не процитировать героя: «Но жить растением, цветя и тихо, медленно увядая, я не могу, не хочу и не стану. Через год мне будет семьдесят лет, но я постоянно, в октябре, вылетаю в большой лес, в свои заветные угодья. И только неестественные силы могут перекрыть мне этот путь. А сам я нахожусь в твёрдой решимости летать туда до тех пор, пока где-нибудь под кедром или сосной не опрокинусь в бессилии на спину и в последний раз утону взглядом в чистоте глубокого неба, уносясь к нему тайным облаком…».

Короткая реплика на критику рассказа Ярмолюка «Вперёд и дальше». Автор якобы исказил действительность. Дескать, на вооружении спецслужб других газов, кроме «черёмухи», нет, он сам звонил в соответствующие органы и получил эту информацию. Плохая у нас память, господа писатели. Мы что, уже забыли про Норд-Ост на Дубровке? Железобетонность утверждений правоохранительных органов следует подвергать критическому взгляду.

 

 

Юрий Малышев

начальник клуба по месту жительства «Соотечественники»

г.Кемерово

Уважаемый Сергей Лаврентьевич!

Уважаемые присутствующие!

 

Мое первое знакомство с литературным альманахом «Огни Кузбасса» состоялось в дни школьной юности. У нас была замечательная любимая четвертая кемеровская школа. И достойные учителя русского языка и литературы. Лучшими в моей школьной жизни стали уроки Нины Александровны Барановой, с непригибательной гражданской позицией, требовательностью к себе и своим ученикам, любовью к делу, которому служила.

После длительного перерыва новая встреча с журналом произошла недавно, когда я работал в Губернаторском кадетском корпусе МЧС. В созданном там клубе «Соотечественники» юноши, надевшие кадетские погоны, общались с известными кузбассовцами.

В памяти у офицеров, преподавателей и кадетов остались яркие встречи с поэтами и писателями Кузбасса в день православной поэзии и на других творческих вечерах. У многих мальчишек из сельской глубинки, из многодетных семей, а то и сирот, эти встречи с профессионалами русского художественного слова вызвали неизгладимое впечатление.

Безусловно, постоянных читателей и друзей «Огней Кузбасса» порадовало, что с января 2010 года он получил статус журнала писателей России. Это очень значимое событие в своей жизни новый российский журнал открыл подборкой стихотворений «Высшая воля» современного классика русской литературы Станислава Куняева и послесловием патриарха русской музыкальной культуры – композитора Георгия Свиридова.

Украшение каждого номера – цветная вклейка, представляющая творчество наиболее ярких художников и фотографов Сибири.Внимание привлекают произведения в рубрике «Православные чтения». Не всегда могу согласиться с авторами глубоких и серьезных публикаций, размещаемых в рубрике «Русская школа». А самое хорошее впечатление из напечатанного в последние годы в «Огнях Кузбасса» осталось от встречи в нем с Валентином Распутиным. В минувшем 2010 году журнал последовательно и с уважением к нашему историческому прошлому раскрывает объединяющую тему Великой Отечественной войны.

Но как педагог, как отец и счастливый дедразделяю мнение тех критиков журнала, которые при всех достоинствах не могут согласиться с частью публикуемых на его страницах авторов и произведений.

В качестве примеров читательского неприятия и несогласия приведу повесть Дмитрия Хоботнева «Пастораль» в № 1 за 2010 год и «Донской пролог» Гария Немченко (№ 6 за 2010 г.) От прочтения «Пасторали» вместе с автором можно угодить в безысходность. Его бытовые жизнеописания с нескончаемыми возлияниями спиртного, заключительное стихотворение унылого пленника своих страстей ничего не могут дать ни уму, ни сердцу, ни душе.

От публикации «Донского пролога» большого советского писателя, нашего земляка Гария Немченко в шестом номере «Огней Кузбасса» осталось разочарование. Надо ли было автору столь много и с неким пафосом обращаться к падениям своей молодости.

Уважаемые литераторы! Сегодня большой праздник – Сретение Господне. У меня в памяти навсегда сохранится поездка в Сретенский монастырь. В этом монастыре очень обнадеживающий современный обычай с вековыми исконно русскими корнями. В ночь с 31 декабря на 1 января (по светскому календарю) перед началом самой строгой недели православного Рождественского поста собираются школьники, студенты, прихожане и братия монастыря с архимандритом Тихоном Шевкуновым. Они всю ночь молятся мученику Вонифатию (290). В прошлом Вонифатий - пьяница, пропойца. Осознав, осмысливсвой грех, покаянной молитвой Вонифатий достиг трезвости и святости. Пример московских молитвенников в столице, которая, к сожалению, за оградой монастыря превращается в Москву кабацкую, оставляет надежду на спасение России и русского народа от многих пристрастий.

У каждого из нас сохранена воля. Способность мыслить, говорить, действовать. Творить.

Позвольте пожелать всем участникам сегодняшнего обсуждения «Огней Кузбасса» за минувший год, авторам и редколлегии журналанаправить свое творческие устремления к высокому, вечному, горнему миру. Чтобы у читателей было больше поводов дарить любимый журнал.

 

Геннадий Юров, главный редактор журнала «Красаня горка», в своем выступлении поправил, мол, в 2010 году вышло не шесть литературно-художественных журналов, а семь, и рассказал присутствующим о материалах, которые были напечатаны в журнале «Красная горка».

Далее поэт и прозаик Галина Золотаина от души порадовалась новой подборке стихотворений Марины Брюзгиной.

Сюрпризом и разрядкой для собрания стало выступление Ольги Яковлевой. Она прочитала несколько пародий на стихи поэтов, авторов журнала.

 

Ольга Яковлева

член литературной студии «Притомье»

 

«Голова моя на улицу растёт,
Зреют думы в тесной завязи ума…»
С. Харцизов, ОК 6/2010, с. 4

Поливал я себя целый год,
Удобрял я себя, не щадя, –
Голова аж на улицу растёт,
Всех прохожих бородой теребя!

Распугал я соседей вокруг,
Когда ум мой стал вдруг завязи давать,
Да повадился ко мне давний друг,
Хочет думы мои зрелые сорвать!

Только другу я вот так говорю:
«Завязал я свой ум не за тем,
Урожай с себя и сам соберу,
Не хочу делиться зрелостью ни с кем».

февраль, 2011 г.

* * *

«Россиянин – а пьяный, как русский! –
Поскользнулся, и – мать-перемать!..»

С. Филатов, ОК 4/2010, с. 48

Раз пришёл я в село тропкой узкою,
Удивлён был аж первому встречному:
Россиянин, а морда-то русская,
Да и жарит на русском наречии!

Россиянин, а в гости меня пригласил,
И как русский, свой дом мне показывал,
Россиянин, а ведь самогоном поил,
Да про жизнь всё, как русский, рассказывал!

Россиянин, а жрал щи капустные,
Да назвался то ль Петей, то ль Пашею,
Россиянин, а пьяный, как русский он,

Да ещё матерится по-нашему!

Видно, этим своим удивлением
Показался я странным селянину,
Он, как русский, зачем-то с поленьями
Долго гнался за мной, россиянином!

февраль, 2011 г.

* * *

«…Злобой сладкою всех потешили»

Б. Бурмистров, ОК 5/2010, с. 67

Что такое злоба? Это сладость,
Потешает всех и веселит,
А вот доброта, конечно, гадость.
Горькая! К тому же не смешит!

февраль, 2011 г.

 

 

Галина Карпова

к.ф.н., доцент кафедры журналистики

и русской литературы ХХ века КемГУ

 

Духовный опыт современной жизни на страницах журнала

«Огни Кузбасса» 2010 года

 

Семь лет существует на страницах журнала «Огни Кузбасса» рубрика «Православные чтения». Основная её задача – освещение духовной жизни Кузбасса. В ней представлены материалы разных жанров. Сформировались постоянные темы. Одна из них – очерки о духовных подвижниках Кузбасса: о.Сергии Хомутове, о.Игоре Кирове (№ 4, 2006), о.Геннадии Князеве (№ 6. 2007), иконописце о.Владимире Бородине, создателе епархиальной иконы Образ Пресвятой Богородицы «Покров над землёй Кузнецкой» (№ 1. 2008), о. Александре Пивоварове (№ 3. 2009), архиепископе Софронии (№ 4. 2009).Автор рубрики «Православные чтения» журналист из Таштагола О.С.Щукина стала победительницей регионального конкурса «Сибирь – территория надежд» (2006) в жанре очерка.

Если в журнале 2009 г. доминировал жанр очерка о священнике, то в номерах 2010г. рубрику представляют многообразные в жанровом отношении материалы: духовные стихи библиотекаря Знаменского собора Н. Орловой (№1), эссе о паломнической поездке в Иерусалим Н. Кудрявцевой-Кузнецовой (№ 3), заметки о православных праздниках с публикацией тропарей В. Ерёменко, одного из постоянных авторов рубрики, выпускника Кемеровского филиала Свято-Тихоновского Богословского института (№ 2-4), статья В. Ермоленко об истории прихода в п. Яя (№ 6).Авторы материалов в рубрике «Православные чтения» – люди разных профессий (поэт, журналист, преподаватель, библиотекарь и др.), но все они – глубоко воцерковлённые, активно участвующие в жизни епархии по мере сил и возможностей (церковные певчие, сёстры милосердия, преподаватели Богословско-катехизаторских курсов, воскресных школ).

Православное мировоззрение запечатлено материалами и вне рубрики «Православные чтения». Современная духовная поэзия представлена в каждом номере журнала «Огни Кузбасса» за 2010год. Обращают на себя внимание следующие стихотворения: «После молебна» А.Раевского (№ 1), «Вся предусмотрена Богом…» Л.Гержидовича(№ 2), «Рождественское» Марины Савиных, «Казанский собор» Д.Клёстова (№ 3), «Сорокоуст» Г.Горбовского, «Глядя на икону» Геннадия Иванова, «Он врал, но вранья не любил…» Н.Закусиной (№ 4), «Молитва к Богу» Б.Бурмистрова(№ 5), «Донской монастырь», «Прощёное воскресенье» С.Донбая, «Неведомое» Э.Балашова (№ 6).

 

В заключение главный редактор Сергей Донбай, ведущий обсуждение, посетовал, что поэзии не было уделено достаточного внимания в убсуждении (видимо, это издержка отсутствия оппонентов) и поблагодарил всех выступавших за активное участие. 

Прокомментировать
Необходимо авторизоваться или зарегистрироваться для участия в дискуссии.